Termout.org logo/LING


Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.

Lista de candidatos sometidos a examen:
1) lingüística histórica (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística

1) Candidate: lingüística histórica


Is in goldstandard

1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt289 - : ^[49]1 Una versión preliminar y la sección sobre metáforas náuticas en la aeronáutica de principios del siglo XX en la región bonaerense fue presentada en el Primer Congreso Internacional de Sociolingüística y Lingüística Histórica (Universidad Nacional del Sur, Bahía Blanca, noviembre de 2007) y se realizó en el marco del proyecto "Interacción verbal en español bonaerense: construcción de identidades, valores y creencias" . (SGCyT-UNS 24 I152, dirigido por la Dra. E. M. Rigatuso). La sección referida a los principios del vuelo espacial reelabora materiales analizados para el II Concurso de Monografías Inéditas de Historia Aeronáutica y Espacial año 2009 (de- Matteis 2010a).

2
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt487 - : La lingüística histórica es, sin duda alguna, una de las disciplinas más antiguas en el ámbito de las Humanidades . Nacida en el seno de Europa y en estrecho vínculo con la lingüística comparativa, especialmente de la mano de grandes lingüistas como Franz Bopp, Schlegel, los hermanos Grimm, August Schleicher y Rasmus Rask, no ha dejado de desarrollarse durante más de dos siglos, con mayores y menores períodos de auge. Pero a pesar de su larga data, no ha sido sino hasta hace apenas algunas décadas que esta disciplina ha dado dos importantes pasos. El primero de ellos, en lo relativo a los niveles de análisis, corresponde a la investigación sobre el cambio sintáctico, el último en incorporarse con una perspectiva científica, estimulado, en especial, por una ola creciente de trabajos contrastivos translingüísticos, fundamentalmente tipológico-funciona-listas. Este impulso, y el creciente aporte de los trabajos centrados en la reconstrucción interna y no solo en el método comparativo tradic

3
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt488 - : [2] número36 [3]Dossier: Estudios actuales de lingüística histórica en Iberoamérica [4]Representaciones del cambio lingüístico en Chile durante el siglo XIX: ¿Progreso o decadencia ? [5] índice de autores [6]índice de materia [7]búsqueda de artículos [8]Home Page [9]lista alfabética de revistas

4
paper CO_FormayFuncióntxt5 - : Labov ha hablado de la paradoja de la lingüística histórica y la hace equivalente a la paradoja del observador en lingüística sincrónica (Labov, 1996:58-66 ). La primera supone que los registros del pasado son inevitablemente incompletos y defectuosos y que la tarea del lingüista histórico es completar ese registro infiriendo las formas perdidas. Así pues, las soluciones a la paradoja histórica han de ser análogas a las de la paradoja del observador. Es decir, los problemas particulares deben abordarse a partir de diferentes métodos o usando fuentes complementarias de error; de esta forma, la solución puede localizarse en algún punto en medio de las respuestas ofrecidas por los diferentes métodos. Asimismo, podemos conocer los límites de los errores aun cuando no podamos eliminarlos por completo.

5
paper CO_FormayFuncióntxt5 - : ado, además, a recurrir a gramáticas, tratados sobre la lengua, diccionarios[44]^19. u otros repertorios léxicos contemporáneos al texto o bien cualquier tipo de obra donde se mencionen cuestiones lingüísticas, además de los juicios metalingüísticos de los autores de obras literarias para dilucidar la variedad estándar, a saber, aquella que ha sido normalizada fijando y regulando su ortografía, morfología, sintaxis, etc., por medio de obras como las anteriormente expuestas que sirven de autoridad y que, en todo caso, tienen como finalidad prescribir antes que describir. Este hecho ya fue expresado por Labov, aunque en un contexto diferente, pues lo hizo al hablar de los impedimentos, no de la sociolingüística histórica -de la cual él no habla-, sino de la lingüística histórica: “Aunque conocemos lo que se escribía, no sabemos nada sobre lo que se entendía, y no estamos en posición de realizar experimentos controlados sobre comprensión trans-dialectal . Nuestro conocimiento de qué era

6
paper PE_Lexistxt107 - : más/menos concepcionalmente escritos en virtud de un continuum determinado por las condiciones extralingüísticas de la situación comunicativa (cf. Koch y Oesterreicher ENT#091;1990ENT#093; 2007: 35-37). La distinción de diversos perfiles concepcionales^[27]^1 en los textos escritos sirvió de acicate a la lingüística histórica para investigar la oralidad en textos del pasado, para desentrañar lo que ^[28]Oesterreicher (1996: 323 ) denominó los disiecta membra de la oralidad. Esta tarea, que dota al investigador de la historia de la lengua de un halo de descubridor o de arqueólogo, ha ocupado la atención de numerosos hispanistas en las últimas décadas, de tal manera que el análisis de las estrategias de la oralidad concepcional en textos antiguos se ha convertido en una de las líneas de investigación más rentables de la moderna filología^[29]^2.

7
paper PE_Lexistxt107 - : s que ocupan una posición prominente en la parte inicial del enunciado cuando se trata de turnos conversacionales, independientemente de que configuren una información conocida o nueva^[66]^13. Las unidades que, en el diálogo, ocupan la posición de base informativa al inicio de las intervenciones de los personajes suelen ser representativas de la oralidad elaborada que nos interesa describir en este trabajo. Sin embargo, el estatuto variacional de las frontalizaciones enunciativas es controvertido. La propia López Serena las analiza como fenómenos relacionados con la inmediatez comunicativa, mientras que, en el ámbito de la lingüística histórica, autores como ^[67]Castillo Lluch (2015: 310 ss .) y ^[68]Octavio de Toledo (2014: 303) se han referido a ellas como unidades que ostentan en numerosas ocasiones un carácter formulaico y un amaneramiento estilístico que bien podría relacionarse con esquemas típicos del ámbito de la distancia comunicativa. Ambas interpretaciones son posibles cuando

Evaluando al candidato lingüística histórica:


1) paradoja: 4
2) textos: 3 (*)
3) ámbito: 3
4) autores: 3
5) oralidad: 3 (*)
6) labov: 3

lingüística histórica
Lengua: spa
Frec: 91
Docs: 62
Nombre propio: 1 / 91 = 1%
Coocurrencias con glosario: 2
Puntaje: 2.707 = (2 + (1+4.32192809488736) / (1+6.52356195605701)));
Candidato aceptado

Referencias bibliográficas encontradas sobre cada término

(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de terminologicidad.)
lingüística histórica
: Elvira, J. (2015). Lingüística histórica y cambio gramatical. Madrid: Síntesis.
: Givón, T. (1981). On the development of the numeral 'one' as an indefinite marker. Folia Lingüística Histórica. 2, pp. 35-53.
: Gonçalves, Paula de S. 2008c. Um estudo da preposição para sob a perspectiva da TOPE de Antoine Culioli com o respaldo da lingüística histórica, Entretextos, 8: 38-52.
: Haspelmath, M. (1989). From Purposive to infinitive - A universal path of grammaticization. Lingüística Histórica, 10(1), 287-310.
: Kabatek, J. (2013). ¿Es posible una lingüística histórica basada en un corpus representativo?. Ibero, (77), 8-28.
: Kabatek, Johannes (2016), Lingüística de corpus y lingüística histórica iberorrománica, Berlín, De Gruyter.
: Parker, G. (2013). Trabajos de Lingüística histórica quechua. Lima: PUCP.
: Parker, Gary J. 2013. El lexicón proto-quechua, en R. Cerrón-Palomino (ed.), Trabajos de lingüística histórica quechua, Lima, Fondo Editorial PUCP: 91-144.
: Rojo, G. (2016). Citius, maius, melius: Del CREA al CORPES XXI. En J. Kabatek (Ed.), Lingüística de corpus y lingüística histórica iberorrománica (pp. 197-212). Berlín: de Gruyter.
: TRAUGOTT y ROMAINE (1985). “Some questions for the definition of ‘style’ in socio-historical linguistics”. En Folia Lingüística Histórica 6/1, 7-39.
: Torruella, Joan. (2016). Tres propuestas en el ámbito de la lingüística de corpus. En Kabatek (ed.) y Moreno (col.). Lingüística de corpus y lingüística histórica iberorrománica. Berlín/Boston: De Gruyter, pp. 90-113.